Finally, because the ultimate stakeholders are patients, the health research community should actively recruit to its cause not only well-known personalities
such as Stephen Cooper, who has made courageous statements about the value of animal research, but all who receive medical treatment.
recruite to its cause 吸收进其事业
because the ultimate stakeholders are patients because引导的状语从句,
the health research community 是主语
should actively recruit 是谓语
not only ... but also 引导两个宾语从句
to its cause是宾语补足语,这里宾语补足语放在宾语前面了
who...是who引导的定语从句,修饰Stephen Cooper,翻译使用破折号
最终,因为最终的受益人是患者,所以健康调查团体所要吸收进其事业的不仅仅是像SC那样的名人——他勇敢地做出了关于动物的研究价值的报告——而且还包括那些接受了医学治疗的人。
An article in Scientific American has pointed out that empirical research says that, actually, you think you're more beautiful than you are.
empirical adj.实验或经验为依据的,经验主义的
that引导宾语从句,宾语从句中又有一个宾语从句,而且还有一个副词结构做插入语
翻译:科学美国人杂志上的一篇论文指出,实验研究显示,事实上,你想象的自己比实际的自己要漂亮。